Memang sudah telat banget nih ngasihnya... Tapi,,, aku baru tau lagunya sih, jadi baru ngasih liriknya juga... Jujur, artinya nyentuh bgt!
Chinese
[KH]Dao le ming tian shuo hao bu zai jian mian
Zuo zai jie wei de dian wo yi ge ren dian le bei xiang nian
[ZM]Dao le ming tian zhi neng rang ai ca jian
Liang ge ren de xiao lian tian lian qian bian cheng fan huang de zhao pian
[RW]Shen bian ([DH]ji mo zai man yan)
Shi xian (bei lei shui mo hu jiao dian)
Ba “wo ai ni” liu zai le xin di fang zai le chun bian
*
[HG]Dao le ming tian ni jiu li kai wo shen bian
[SW]Dao le ming tian du zi xiang liu xin xu yuan
Xiang yi chang dian ying de wan jie pian
[H]Wo men de jie ju ying yan lei shui de yu yan
[KH]Sui le yi di de nuo yan ping cou bu hui de zuo tian
Ke wo reng qi dai qi ji hui chu xian, oh no
[H]Er ni shen ying yue lai yue yuan
[HG]Ai hai liu zai wo fang jian
Hui yi hai hen xin xian yi shun jian
Gan jue ni jiu zai yan qian
[ZM]Shen bian ([H]ji mo zai man yan)
Zhe shi xian (bei lei shui mo hu jiao dian)
Yi ju “wo ai ni” shen shen liu zai le xin di fang zai le chun bian
*
[SW]Dao le ming tian ni jiu li kai wo shen bian
[DH]Dao le ming tian du zi xiang liu xin xu yuan
Xiang yi chang dian ying de wan jie pian
[H]Wo men de jie ju ying yan lei shui de yu yan
[RW]Sui le yi di de nuo yan ping cou bu hu de zuo tian
Ke wo yi zhi qi dai qi ji hui chu xian, oh no
[SW]Er ni li qu shen ying que yue lai yue yuan
[ZM]Mei you ni ai kai shi dong mian
Gu dan hui zhan ju mei yi tian
Wo zhan zai lu deng xia mian leng qing de jie bian
[RW]Na ge ceng xiang yong de di dian
[KH]Shi wo men yi qi duo guo yu de wu yan, oh
*
[HG]Dao le ming tian ni jiu li kai wo shen bian
[SW]Dao le ming tian du zi xiang liu xin xu yuan
Xiang yi chang dian ying de wan jie pian
[H]Wo men de jie ju ying yan lei shui de yu yan
[KH]Sui le yi di de nuo yan ping cou bu hu de zuo tian
Ke wo reng qi dai qi ji hui chu xian, oh no
[DH]Wo yi ran hai huai nian xiang ai de cong qian
[ZM]Wo yi ran hai deng ni hui dao wo shen bian
Lei liu zai wo bing leng de zhen bian
[RW]An xia zan ting de shi jian zhi dao ni zai ci chu xian
Wu fa cheng shou mei you ni de mei yi tian, oh no
Wo ai ni bu hui gai bian
[KH]Wo ai zhe ni dao yong yuan
English
[KH]When it’s tomorrow, we agree not to meet again
Sitting in the shop at the end of the road, I ordered a cup of missing (you)
[ZM]When it’s tomorrow, we can only let love pass by
Before daybreak, two persons’ smiling faces become a yellowed photograph
[RW]Around me ([DH]loneliness is spreading)
Vision (is being blurred by tears)
I left “I love you” at the bottom of my heart and put them on the tip of my lips
*Chorus
[HG]When it’s tomorrow, you will leave my side
[SW]When it’s tomorrow, I will wish upon a shooting star alone
Just like the ending of a movie
[H]Our ending fulfilled the prediction of tears
[KH]Broken promises all over the ground, the yesterday that cannot be pieced together again
But I still look forward to the appearance of a miracle, oh no
[H]Your shadow is drifting further and further away.
[HG]Love is still lingering in my room
Before the memory becomes real, in a moment
It felt like you were in front of my eyes
[ZM]Around me ([H]loneliness is spreading)
This vision (is being blurred by tears)
A sentence “I love you”, I left it deep in the bottom of my heart and put it on the tip of my lips
*
[SW]When it’s tomorrow, you will leave my side
[DH]When it’s tomorrow, I will wish upon a shooting star alone
Just like the ending of a movie
[H]Our ending fulfilled the prediction of tears
[RW]Broken promises all over the ground, the yesterday that cannot be pieced together again
But I still look forward to the appearance of a miracle, oh no
[SW]Your shadow is drifting further and further away.
[ZM]Without you, love starts to hibernate
Loneliness will occupy every day
I stand under the streetlight, on the side of the cold street
[RW]That place where we once embraced
[KH]Is the roof under which we once seek shelter from the rain together, oh
*
[HG]When it’s tomorrow, you will leave my side
[SW]When it’s tomorrow, I will wish upon a shooting star alone
Just like the ending of a movie
[H]Our ending fulfilled the prediction of tears
[KH]Broken promises all over the ground, the yesterday that cannot be pieced together again
But I keep looking forward to the appearance of a miracle, oh no
[DH]I still reminisce the past when we were in love
[ZM]I’m still waiting for you to come back to my side
Tears are falling on the side of my cold pillow
[RW]I hit pause on time until you appear again
I cannot stand each of the days without you, oh no
I love you, it will not change
[KH]I’ll be loving you till eternity
Korean
naeirimyeon uriga mannadeon
jeo gil motungiro nan dasineun gal su eomneun geojyo
naeirimyeon achime nuneul tteo
jeil meonjeo geudael dasineun tteoollyeoseon andoejyo
ijen (geudaen haengbokhangayo)
nareul (ijeul su isseonnayo)
ajik naui ipgae maemdoneun geudaeui ireum
naeirimyeon geudaen nareul tteonago
naeirimyeon naui kkumdo tteonago
naneun eotteoke haeya hajyo
geudaen eotteoke nal ijeul su innayo
sigani jinagado geudael itji motamyeon
nan eolmana deo ureoya hajyo (oh~ no)
ijen geudael saranghaneunde
nae bange modeun geotdo
jageun haendeupon sok sajindo geudael gieok hana bwa
beorigo (naui modeungeol beorigo)
jiugo (neoui modeungeol jiugo)
hajiman geudaen machi mabeopcheoreom nal ikkeulgo gajyo
ajikdo nan geudael saranghaneunde
naegen ojik geudaeman boineunde
eotteoke ijeul su innayo
naneun ajikdo geudael saranghaneunde
saranghaedo doelkkayo animyeon tteonalkkayo
eonjekkajirado gidaril teni (oh~ no)
dasi naege doraoneun nalkkaji
eojeui naui yeojaro dorawa jul sun eomnayo
geudael wihae haejun ge nan neomu eobtjyo
manhi himdeulgeman hago
ijeya sarangeul alge dwaenneunde oh~
naeirimyeon geudaen nareul tteonago
naeirimyeon naui kkumdo tteonago
naneun eotteoke haeya hajyo
geudaen eotteoke nal ijeul su innayo
sigani jinagado geudael itji anheumyeon
dasi naegero geudae wajugetjyo (oh~ no)
ajikdo nan geudael saranghaneunde
naegen ojik geudaeman boineunde
eotteoke ijeul su innayo
saranghaedo doelkkayo animyeon tteonalkkayo
eonjekkajirado gidaril teni (oh~ no)
naege dasi dorawa..
geudael saranghamnida
Tidak ada komentar:
Posting Komentar